OK, foi previsível, não? Seria mais giro se em português fosse "inauguração" como "inauguration" em inglês... daí, INAUGURA-ME! INAUGURA-ME! (tradução do inaugurate me, inaugurate me) talvez fosse uma declaração explícita de incompetência e tivesse implicações na definição da paternidade das meninas do casal.
Na realidade, fontes bem colocadas na Casa Branca asseguram que o que ouviram à noite foi mesmo: "F***-se, estou com os pés em ferida! Para a próxima que tomares posse compro sapatos da Aerosoles para dançar!"
4 comentários:
Ora boas
...HUM será que a casa branca tem cama redonda lençois brancos e dois pret...
Se eu fosse o barack... kick me.. (dá-me uma queca) não ..first one no air force one.. essa é que era.
seu obama
Valetorno
Não me parece...acho que ainda não foram à cama.
Valetorno
Bem, essa do kick me está o máximo! E essa do Air force one... um dia destes tenho que abordar o tema do high mile club!
... por falar em Casa Branca, se eles quiserem "inaugurate" os quartos e salas todos, têm muito que trabalhar...
Francis
Atendendo a que o Obama é um dos homens mais poderosos do mundo neste momento, a preocupação é mais que ele não f*** ninguém! Ou o menos pessoas possível! Atentendo ao antecessor, acho que tem a vida facilitada!
Enviar um comentário